Bibliografi over E. T. A. Hoffmanns værker med danske udgaver.

OBS: De fleste - hvis ikke alle - Hoffmanns værker udkom oprindelig i mere eller mindre obskure blade. De listes her som hovedregel efter bogudgaverne.

Der medtages kun prosaværkerne - ikke anmeldelser og digte mv.

1809

Ritter Gluck (Første udgave, se "Phantasiestücke")

1814/15

Phantasiestücke in Callots Manier - Blätter aufs dem Tagebüche eines reisenden Enthusiasten

 

Indhold:

 

Jaques Callot

 

Ritter Gluck. Eine Erinnerung aus dem Jahre 1809


  • Ridder Gluck , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Kreisleriana Nr. 1-6

 

  • Kapelmester Kreislers musikalske Lidelser , i Brevduen, bd. 5, nr. 42, 1822 (= Nr. 1) 

 

  • Musikfjenden. Oversættelse af Dorthe Jørgensen i Undr. - Nr. 50 = vol. 21, nr. 2 (KLIM 1987). - S. 80-84. 

 

Don Juan. Eine Fabelhafte Begebenheit, die sich mit einem reisende Enthusiasten zugetragen

 

  • Don Juan , 27 sider, Bent W. Dahlstrøm; C. H. Borch, bogh., 1960 

 

Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza

 

Der Magnetiseur. Eine Familienbegebenheit

 

  • Uddrag i Brevduen, bd. 1, nr. 24, 1818 

 

  • Magnetisøren, en familjebegivenhed, oversat af Poul Linneballe. Hasselbalchs Kulturbibliotek, 23, 1943 

 

Der goldene Topf. Ein Märchen aus der neuen Zeit

 

  • Guldpotten, i Brevduen, bd. 1, nr. 28-38, 1818 

 

  • Guldskaalen, i Brudevalget og Guldskaalen: To Eventyr, ovs. af Mathilde Fibiger. Schønberg, 1858 

 

  • Student Anselmus og den guldgrønne slange , i Tyske romantiske Fortællinger, Gyldendals Bibliotek : Hovedværker af Verdenslitteraturen, bd. 29, 1929 

 

  • Guldskålen, oversat af Clara Fibiger, bearb. Ebbe Neergaard. Gyldendals Nye Serie 7, ny udg., 1954 

 

  • Guldskålen, et nutidseventyr. Dansklærerforeningen/Gyldendal, ny udg., 1966 


  • Den gyldne skål , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Die Abenteuer der Sylvester-Nacht

 

  • Sylvesternatten, i Fortællinger Oversat af A.P. Liunge, 1821 

 

  • Sylvesternatten, en sælsom fortælling, overs. af J. Årup Hansen, med noter ved Bent W. Dahlstrøm. Grafisk Cirkel, 1954 

 

  • Sylvesternatten, i Peter Schlemihl af Adelbert von Chamisso, Skrifola, ny udg., 1964 

 

  • Den elskede (uddrag), i B. L. Bugge (red.): Sort romantik. Tekster fra romantikken oversat fra engelsk, fransk og tysk, Gyldendal 1989 

 

  • Sylvesternatten, i Tre Fortællinger, eBibliotek 1800, 2005 (ebog)


  • Nytårsaftenseventyret, i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Kreisleriana

1815/16

Die Elixiere des Teufels

 

  • Djævelens eliksir . ovs. af Carl Kjersmeier. Høsts Forlag, 1920. 

 

  • Djævelens eliksir , ovs. af Mogens Boisen. Bings Billigbøger, bd. 2-3, ny udg., 1965 

 

  • Djævelseleksiren, ovs. af Mogens Boisen. Lademann (Gys fra hele verden), 1977 

1816/17

Nachtstücke

 

Første del:

 

Der Sandmann

 

  • Sandmanden, i Fortællinger, Oversat af A. P. Liunge, 1821 

 

  • I Halvtreds mesterfortællinger, ved Ole Storm, Schønberg, 1954 

 

  • I Nye spøgelseshistorier, udv. ved Tage la Cour, ovs. af Karen Tamara Meldsted og Poul Ib Liebe. Carit Andersen (Omnibusbøgerne), 1968 

 

  • I Romantiske fortællinger, ved Gert Emborg & Jørgen Aabenhus, Dansklærerforeningen, 1. udg., 1988 

 

  • I Ti fantastiske fortællinger, ved Bo Hakon Jørgensen, Odense Universitetsforlag, 1991 

 

  • Sandmanden, i Tre Fortællinger, eBibliotek 1800, 2005 (ebog)


  • Sandmanden, i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Ignaz Denner

 

  • Ignatius Denner , i Noveller, ved Johan Ludvig Heiberg, 1818 

 

Die Jesuitenkirche in G.

 

Das Sanctus

 

Anden del:

 

Das öde Haus


  • Det tomme hus , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Das Majorat

 

  • Majoratet, i Noveller, bind 2, ved Johan Ludvig Heiberg, 1819* 

 

  • Det skjæbnesvangre Slot , gjenfortalt efter E. T. A. Hoffmann. Føljeton i Ti Øre Bibliothek, Ugeskrift for underholdende Læsning for alle Stænder, redigeret af Michael Gjørup, 1ste Bind: Januar - Juni 1891.

 

  • Stamhuset, i Fantastiske noveller, A. Christiansen, Kristiansens Kunstforlag, 1897 

 

  • Stamhuset, eBibliotek 1800, 2004 (ebog, bearbejdet udg. af 1897-udgaven) 


  • Majoratet, i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Das Gelübde

 

Das steinerne Herz

1819

Klein Zaches genannt Zinnober

 

  • Liden Zaches kaldet Zinnober , i Brevduen, bd. 4, nr. 12-20, 1821 

 

  • Hansemand med tilnavn Zinnober : et eventyr, på dansk udg. ved Carl Fred. Güntelberg, 1841 

 

  • Lille Zacharias kaldet Zinnober , et eventyr, indledning af Frederik Schyberg, oversat af Frederik Schyberg, illustreret af Arne Ungermann. Thaning & Appel, 1944 

 

  • I Tyske romantiske fortællinger, ved Niels Barfoed, Gyldendals Bibliotek, Verdenslitteratur, 22, 1966 

 

  • Da Prosper Alpanus og Rosabelle Verde tryllede om kap.Billedbog med tekst og tegninger af Kamma Rahbek, frit efter et eventyr af  E. T. A. Hoffmann. Gyldendal 1987.


  • Lille Zacharias, der blev kaldt Zinnober , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Seltsame Leiden eines Theater-Direktors

 

  • Uddrag som: Om Bifald og Virkning i Skuespillet , i Flora: Et Underholdningsblad, nr. 33, 1819 

 

  • En Teaterdirektørs sælsomme Lidelser , oversat af Poul Linneballe, med forord og noter af Frederik Schyberg. Thaning & Appels teaterbibliotek, 1948 

1820

Prinzessin Brambilla


  • Prinsesse Brambilla , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

1820

Lebensansichten des Katers Murr

 

Findes som "Kater Murrs Reflexioner og Livsanskuelser " ved J. Hazeland i norsk oversættelse (Bentzens Forlag 1870), hvor man dog kun har oversat katten Murrs halvdel af dagbogen - som i originalen er skrevet på bagsiden af dens herres notatark, og har sammenhæng med dennes noter.

 

Die Irrungen - Fragment aus dem Leben eines Phantasten

1819/21

Die Serapionsbrüder

 

Indhold:

(titler i firkantet parentes optræder ikke som selvstændige tekster, men er indkorporeret i rammefortællingen)

 

  • [Brudstykke af Hoffmanns Serapionsbrüder], i Brevduen, bd. 2, nr. 32, 1819 

 

1. bind:

 

Vorwort

 

Erster Abschnitt:

 

[Der Einsiedler Serapion]

 

[Rat Krespel]

 

  • Krespel, i Brevduen, bd. 4, nr. 9-10, 1821 


  • Rådmand Krespel , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Die Fermate

 

  • Fermaterne, i Brevduen, bd. 1, nr. 16, 1818 

 

Der Dichter und der Komponist

 

Zweiter Abschnitt

 

Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde

 

  • Et Fragment af tre Venners Levnet , i Flora: Et Underholdningsblad, nr. 10-?, 1819 

 

Der Artushof

 

  • Artushoffet, i Flora, nr. 10-16, 1819 (forkortet ovs. v. A. P. Liunge)

 

  • Artushoffet, i Tre Fortællinger, eBibliotek 1800, 2005 (ebog, ny, komplet oversættelse v. Kim N. Jensen)

 

Die Bergwerke zu Falun

 

  • Bjergværkerne i Falun , i Fantastiske Noveller, Christiansens Kunstforlag, 1897 

 

  • Bjærgværkerne i Falun - Fantastisk Fortælling , ovs. af Johannes Magnussen. Christiansens Miniaturbibliotek, 1899 

 

  • Bjergværkerne i Falun i Fantastiske fortællinger, A. Christiansen, 1900 

 

  • Bjergværkerne i Falun , i Bjergværkerne i Falun og andre fortællinger, eBibliotek 1800, 2004 (ebog)


  • Bjergværkerne i Falun , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Nußknacker und Mausekönig

 

  • Nøddeknækkeren og Musekongen , i Brevduen bd. 2, nr. 33-35, 1819 

 

  • Nøddeknækkeren og Musekongen og Det fremmede barn: to eventyr, ovs. af Mathilde Fibiger. Hagerup, 1856 

 

  • Nøddeknækkeren og musekongen , et eventyr, oversat af H.F. Feilberg. Dansk Børneblads Smaaskrifter, 14, bogh., 1932 

 

  • Nøddeknækkeren, oversat af Villy Sørensen illustr. af Maurice Sendak. Apostrof 1985 

 

  • Nøddeknækkeren, på dansk ved Franz Berliner, bearbejdet for børn af Lene Mayer-Skumanz,  ill. af Erna Voigt. Sesam, 1987 

 

  • Nøddeknækkeren og Musekongen , Høst 1996 

 

  • Nøddeknækkeren og musekongen , fem fortællinger, Lademann, 1988 

 

  • Nøddeknækkeren, Eventyrbøger og julekalender, 24 små bøger, Wangel, 1993 

 

  • Nøddeknækkeren og Musekongen , illustreret af Roberto Innocenti, oversat af Poul Einer Hansen. Høsts Forlag, 1996 

 

  • Nøddeknækkeren, genfortalt af Mary Packard efter Alexandre Dumas d. Æ.s udgave, illustreret af Nan Brooks, oversat af Vivi Berendt. 24 miniaturebøger. (2. oplag)

 

  • Nøddeknækkeren, eBibliotek 1800, 2007. (ebog, efter Mathilde Fibigers ovs.)


  • Nøddeknækker og musekonge , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

2. bind

 

Dritter Abschnitt:

 

Der Kampf der Sänger

 

[Eine Spukgeschichte]

 

Die Automate

 

Doge und Dogaresse

 

  • Doge og Dogaressa , i Bibliotek for Moerskabslæsning, bd. 2, 1820 

 

Vierter Abschnitt

 

[Alte und neue Kirchenmusik]

 

Meister Martin der Küfner und seine Gesellen

 

  • Mester Martin og hans svende , i Fire fortællinger, oversatte af F. L. Mynster. Wøldike 1858 

 

  • Mester Martin og hans svende , i Fantastiske noveller, A. Christiansen, Kristiansens Kunstforlag, 1897 

 

  • Mester Martin og hans svende , i Bjergværkerne i Falun og andre fortællinger, eBibliotek 1800, 2004 (ebog)

 

Das fremde Kind

 

  • I Nøddeknækkeren og Musekongen og Det fremmede barn : to eventyr, ovs. af. Mathilde Fibiger. Hagerup, 1856 

 

  • Det fremmede barn (Das Fremde Kind), Amanda; Dansklærerforeningen, 1. udg., 1990 


  • Det fremmede barn , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

3. bind

 

Fünfter Abschnitt

 

[Nachricht aus dem Leben eines bekannten Mannes]

 

Die Brautwahl

 

  • Brudevalget, i Brevduen, bd. 4, nr. 44-49, 1821 

 

  • Brudevalget og Guldskaalen : to eventyr, ovs. af Mathilde Fibiger. Schønberg, 1858 

 

  • Brudevalget, en historie i hvilken flere helt usandsynlige eventyr forekommer, oversat af Mogens Dupont Petersen. Hasselbalchs Kulturbibliotek nr. 257, 1967 

 

Der unheimliche Gast

 

  • Den rædselfulde Gjæst , i Fortællinger Oversat af A.P. Liunge, 1821


  • Den uhyggelige gæst, eBibliotek 1800, 2012 (ebog)

 

Sechster Abschnitt:

 

Das Fräulein von Scuderi

 

  • Frøken Scudéri , i Bibliotek for Moerskabslæsning, bd. 1, 1820 

 

  • Frøken Scuderi , i Fire fortællinger, oversatte af F.L.Mynster. Wøldike, 1858 

 

  • Frøken Scuderi , i Fantastiske noveller, A. Christiansen, Kristiansens Kunstforlag, 1897 

 

  • Mester Cardillac , R. Matthiesen, "10-øres Bibliotek", 1912 

 

  • Smykkeskrinet, Codan Bøger 25 øre, 3. bind, 1914 

 

  • Frøken Scuderi , en fortælling fra Ludvig XIVs Frankrig, med indledning af Niels Kaas Johansen, oversat af Niels Kaas Johansen, illustreret af Povl Christensen. Carit Andersens Forlag, 1944 

 

  • Frøken Scuderi , eBibliotek 1800, 2004 (ebog)


  • Frøken Scudéry , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Spielerglück

 

  • Spillerlykke, i Brevduen, bd. 5, nr. 28-29, 1822 

 

  • Lykke i Spil , i Fantastiske noveller, A. Christiansen, Kristiansens Kunstforlag, 1897 

 

  • Lykke i Spil , i Bjergværkerne i Falun og andre fortællinger, eBibliotek 1800, 2004 (ebog)

 

[Der Baron von B.]

 

4. bind

 

Siebenter Abschnitt:

 

Signor Formica

 

  • Signor Formica , i Brevduen, bd. 3, nr. 6-12, 1820 

 

  • Signor Formica , i Fire fortællinger, oversatte af F. L. Mynster. Wøldike, 1858 

 

  • Salvator Rosa : novelle, ovs. af -s.-d. 1874 

 

[Zacharias Werner]

 

Erscheinungen

 

  • Popowicz og Agafia , novelle i Phantasiestykker. En Samling Fortællinger og Noveller af Clem. Brentano, Hoffmann, Houwald og Heinr. v. Kleist. Paa Dansk udgivne af Andr. Pet. Liunge. 1821 

 

Achter Abschnitt:

 

Der Zusammenhang der Dinge

 

  • Tingenes sammenhæng , i Fortællinger Oversat af A.P. Liunge, 1821 

 

[Vampirismus]

 

[Die ästhetische Teegesellschaft]

 

Die Königsbraut


  • Kongebruden, i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

1821

Die Geheimnisse (Fortsetzung des Fragments aus dem Leben eines Phantasten: "Die Irrungen"

1822

Meister Floh


  • Mester Loppe , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Letzte Erzählungen

 

Indhold:

 

Haimatochare

 

Die Marquise de la Pivardière

 

Die Irrungen (se ovenfor under 1820)

 

Die Geheimnisse (Se ovenfor under Serapionsbrüder)

 

Der Elementargeist

 

Die Räuber

 

  • Røverne, i Læsefrugter, bd. 15, 1822 

 

Die Doppeltgänger

 

  • Dobbeltgængeren, i Læsefrugter, bd. 18, 1822 

 

Datura fastuosa

 

  • Det skønne Pigæble (Datura fastuosa) , i Harpen, nr. 40-43, 1822 

 

Des Vetters Eckfenster

 

  • Min Fætters Hjørnevindue , i Harpen, nr. 23-26, 1823 

 

  • I Fire fortællinger , oversatte af F.L.Mynster. Wøldike 1858 


  • Min fætters hjørnevindue , i Fortællinger, oversat af Jørgen Birkemose. Klim 2012

 

Naivetät

 

Die Genesung

 

Neueste Schicksale eines abenteuerlichen Mannes

 

Meister Johannes Wacht

 

  • Mester Johannes Wacht , i Fire fortællinger, oversatte af F. L. Mynster. Wøldike, 1858 

 

Der Feind

 


Følgende kender jeg p.t. ikke originaltitler på:

 

Et Eventyr , i Brevduen, bd. 5, nr. 47, 1822

 

Et brev , novelle i Gnidia: ny Samling af interessante Fortællinger, bind 2. Oversat af A. P. Liunge, 1830 

 

Dresdens Belejring ..., i Harpen, nr. 28 (Erscheinungen?)

 

En gammel malers mindeskrivt , novelle i Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker 1 hæfte, oversat af F. M. Lange, 1826 (Signor Formica??) 

 

 

Apocrypha:

 

Søster Monika (Schwester Monika erzählt und erfährt, tilregnes E. T. A. Hoffmann, 1815), Point Press (De sorte bøger, 3), 1967 

 

 

v. 1.0.3 - 10.08.2012
v. 1.0.2 - 24.12.2010
v. 1.0.1 - 12.07.2008
v. 1.0.0 - 01.10.2005

© 2005-12 Kim N. Jensen - Kan frit benyttes og optrykkes med kildeangivelse.